טרה-לה-לה-לה-לי
יאי! The Boy Least Likely To שחררו שני קטעים חדשים לקראת אלבום שיצא להם בקיץ! יייפּייי!!! שני הקטעים קטנים וחמודים כמו טופי שלא נדבק לך לשיניים ולא עושה לך בחילה אחרי שאתה אוכל כמה ברצף.
נראה לי ששני השירים האלו מושלמים למזג האוויר הכייפי של היום. אני חסידת חורף אדוקה בדרך כלל, אבל אי אפשר שלא להיות שמחים בימים יפים כמו היום. בעיקר שאתם יודעים שאתם הולכים לראות את הבחור שלכם בשעת צהריים שמשית.

לא צריך להכיר מראש את הצמד האנגלי הזה, רק להסתכל על התמונה ולקרוא את השם שלהם (לא סביר שהילד יעשה?) כדי לדעת שהולך להיות לכם כיף באוזניים. שני הקטעים באיכות לא מזהירה, וגם השני מתחיל בשקט של כמה שניות, אבל תנו להם צ‘אנס ולא תצטערו. הצמד אגב, מוסר כי אחד משני הקטעים האלו עלול להפוך לסינגל רשמי. אני שמה את כספי על ”A Balloon On A Broken String“.
The Boy Least Likely To - A Balloon On A Broken String [להורדה]
The Boy Least Likely To - The Boy Least Likely To Is A Machine [להורדה]
איך אתם הייתם מתרגמים את שם הלהקה?
22 בפברואר, 2008 בשעה 15:35
תודה רבה! אבל שווה כן להכיר אותם מראש! היה להם להיט אינדי לא קטן בכלל:
I‘m glad I hitched my apple wagon to your star
מתוך
The Best Party Ever
תרגום? ”הילד עם הסיכוי הכי קטן ל“?
22 בפברואר, 2008 בשעה 15:38
הילד שהכי פחות סביר ש…
או
הילד בעל הסבירות הנמוכה ביותר ל…
לדוגמא: The Boy Least Likely To Be Heard
עובד מעולה בעברית.
22 בפברואר, 2008 בשעה 19:22
הילד שהכי פחות סביר ש… נראה לי מנצח
אגב, I‘m glad I hitched my apple wagon to your star כיכב בפתיח של תוכנית עבר בקול הקמפוס, ”עין הפוכה“ אם מישהו זוכר.
20 במרץ, 2008 בשעה 17:23
אולי, ”הסיכוי הקטן של הילד“?
חוץ מזה, הם נהדרים.
4 באפריל, 2008 בשעה 10:44
טוב מה נהיה? עדכון, מישהו?